Psalm 4:7

SVVelen zeggen: Wie zal ons het goede doen zien? Verhef Gij over ons het licht Uws aanschijns, o HEERE!
WLCרַבִּ֥ים אֹמְרִים֮ מִֽי־יַרְאֵ֪נוּ֫ טֹ֥וב נְֽסָה־עָ֭לֵינוּ אֹ֨ור פָּנֶ֬יךָ יְהוָֽה׃
Trans.rabîm ’ōmərîm mî-yarə’ēnû ṭwōḇ nəsâ-‘ālênû ’wōr pāneyḵā JHWH:

Aantekeningen

Velen zeggen: Wie zal ons het goede doen zien? Verhef Gij over ons het licht Uws aanschijns, o HEERE!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

רַבִּ֥ים

Velen

אֹמְרִים֮

zeggen

מִֽי־

Wie

יַרְאֵ֪נוּ֫

doen zien

ט֥וֹב

zal ons het goede

נְֽסָה־

Verhef Gij

עָ֭לֵינוּ

over

א֨וֹר

ons het licht

פָּנֶ֬יךָ

Uws aanschijns

יְהוָֽה

HEERE


Velen zeggen: Wie zal ons het goede doen zien? Verhef Gij over ons het licht Uws aanschijns, o HEERE!

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!